As the progressing of the Information Construction in Xinjiang, the need of the multilingual software（mainly Uighur, Kazak and Kirgiz） for the Minority is becoming upgraded. When developing multilingual software, there’re lots of fonts to be used. The current fonts file in use may not be properly functional. As a result, the font should be tested before come into use. How to test the font more efficiently is becoming a hot topic. This article begins with the research of font compliance test. Having reviewed the concept, the purpose and significance of font compliance test, and discussed the current font compliance test model and key technology. Then with the study of the features of Uighur, Kazak and Kirgiz, a new font test model target on Uighur, Kazak and Kirgiz is proposed. The font test model I proposed is an automated testing method with the combination of manual testing, it not only implemented traditional glyph test but also introduced an encoding test of the font. This encoding test has a significant meaning to the test of integrity of the font library. We focus our attention on the newly released two standard DB65/T2191-2005《Information technology-Uyghur, Kazak, Kirgiz coded character set for information interchange-glyph standard》and DB65/T2190-2005《Information technology-Uyghur, Kazak and Kirghiz coded character set》, together with the test model we proposed, using Java as the programming language we developed an auxiliary font test tool. The tool used in practice showed that it can efficiently help people to do the font test.